《诗经:君子于役》鉴赏
《君子于役》,《诗经·王风》的一篇。是一首先秦时代的华夏族诗歌。全诗二章,每章八句。是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。以下是小编分享的《诗经:君子于役》鉴赏,欢迎大家阅读!
曷其至哉?鸡栖于埘。
日之夕矣,羊牛下来。
君子于役,如之何勿思!
曷其有佸?鸡栖于桀。
日之夕矣,羊牛下括。
注释:
1、君子:本文指丈夫。
3、曷:通“何“,何时。
4、至:归家。
5、埘:音时,鸡舍。
6、如之何勿思:如何不思。
7、佸:音活,聚会、相会。
8、桀:通“撅”鸡栖的木架。
9、括:通佸,聚集,此指牛羊放牧回来关在一起。
10、苟:大概,也许。
译文:
丈夫服役远在异乡,归期漫漫真是久长。
哪年哪月才能归来,家鸡进窝真是匆忙。
眺望夕阳不断西沉,牛羊纷纷走下山岗。
丈夫服役远在异乡,教我如何停止思量!
丈夫服役远在异乡,没日没夜真是漫长。
不知何时才能相会,家鸡进窝已经安顿。
眺望夕阳不断西沉,纷纷下坡是那牛羊。
丈夫服役远在异乡,愿他没有饥渴情状。
《君子于役》以徭役和战争为题材,写一个妇女思念在外服徭役的丈夫。全分为两章。
第一章陈述丈夫在外面服役之事,抒发盼夫归来的感情。又分为三层:第一层“君子于役,不知其期”、用“赋”的手法点明所要吟咏的事,极言役期之长,直抒胸臆,亟盼丈夫归来。第二层从“鸡栖于埘”到“羊牛下来”、从侧面烘托,家畜尚且出入有时,而人外出却无归期。第三层“君子于役,如之何勿思”、极言思念之深,不能自已。
第二章直接承上章,希望能够和丈夫相见,表达了对于服役丈夫的惦念。分三层:第一层从“君子于役”到“曷其有佸”、再次重申役期漫长,“曷其有佸”承上章“曷至哉”。第二层从“鸡栖于桀”到“羊牛下括”、和第一章的语意相同。第三层“君子于役,苟无饥渴”、细腻地传达了这位妇女的矛盾心理,君子既然没有归期,只好退一步想,希望他在外面不要受饥受渴。
诗中写这位妇女的心理非常细致真实,她看到羊牛归来,自然会联想到久役不归的丈夫,她极力抑制这种思念之情——“君子于役,不知其期”,思念也无济于事,不如不去思念吧。但这又怎能做得到呢她是那样爱着自己的丈夫,时刻都在惦记着她。最后,在无可奈何之中,她只能以“苟无饥渴”来寄托自己对丈夫的深情。这首诗风格细腻委婉,诗中没有一个“怨”字,而句句写的都是“怨”,它从一个侧面写出了繁重的徭役给千百个家庭带来的痛苦。
《君子于役》抒写在家的思妇盼望久役在外的丈夫回家的感情,诗选用了夕阳下山、牛羊牧归的场景触动的情感,所谓触景生情,自然会引起一番惆怅,但她又思念化为祝愿苟无饥渴,聊以慰藉,又可叫人体味这位思妇的温存了。
《诗》常在风中雨中写思,《君子于役》却不是,甚至通常的“兴”和“比”也都没有,它只是用了不着色泽的、极简极净的文字,在一片安宁中写思。“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来”,固有空间的阔远和苍茫,但家之亲切,在黄昏的背景中更伸向亘古之邈远。“日出而作,日人而息”《击壤歌》、,“自古在昔,先民有作”《商颂-那》、,不是古来如此么,今亦何殊。然而,“君子于役,不知其期”,本来的平静安宁中,偏偏没有启发的荒荒的空了一块。夕阳衔山,羊牛衔尾的恒常中原来是无常,于是一片暖色的亲切中泛起无限伤心,所谓“诗意正因思而触物,非感物而兴思也”沈守正、,而由“不知其期”把忧思推向更远,“日之夕矣”之暮色也因此推向无边无际。“如之何勿思”,不待说,先已在景中说破。
“曷至哉”,是不知今在何处也。邓翔曰:“唐诗云‘茨菇叶烂别西湾,莲子花开入未还。妾梦不离江上水,人传郎在凤凰山’,即‘不知其期’及‘曷至’之注脚。”所解不差。不过两诗虽思有共通,而诗境却相去甚远。张潮的诗题作《江南行》,一南一北,风物已殊,气象迥别,此且不必论,郝懿行曰“古人文字不可及处在一真字”,张诗却只是在用巧。
与“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来”境象稍近的,后世有《敕勒歌》: “天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。”但彼有《君子于役》之大,却没有它的小。若将《诗》比《诗》,则《卫风-伯兮》有《君子于役》之小,《邶风-雄雉》更于小中别有襟抱;《君子于役》,却是广漠之大中孑然一个零丁之小,在这大和小的截然却又是浑然中,“如之何勿思”乃一字一顿那么不容置疑,而真正成为弥漫于天地间的生存的呼唤。
“不日不月”,仍承“不知其期”来。或解此为不可计以日月,言时日之久,但依焦琳说,此句意为“孤寂无依,无以度日月”,即“过不成日月”,似乎更好。贺贻孙曰:“‘苟无饥渴’,浅而有味。闺阁中人不能深知栉风沐雨之劳,所念者饥渴而已。此句不言思而思已切矣。”仍是在最家常处,也是生存之最根本处,写出深深的忧思和怀念。焦琳曰:“‘不知其期’,‘苟无饥渴’,皆思心所必有,而说者据此以为王之遣役确未告以归期,确不思其危难,以为世之盛衰可由此观焉。恐诗虽可观盛衰,亦未必可如此观也。”所论极是。而最不可释怀的依恋,不正在那动人心魄的生存的呼唤中么。在《君子于役》,我们与其观世,不如观思;与其感受历史,何如感受生命。
拓展阅读
1、诗经《君子偕老》的鉴赏
《君子偕老》,为先秦时代鄘国华夏族民歌。全诗三章,一章七句,一章九句,一章八句。一诗的主旨,除清魏源《诗古微》以为是哀夷姜之诗外,古今各家多从《诗序》之说,以为是刺宣姜之作。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。下面是关于诗经《君子偕老》的鉴赏,希望对你有帮助!
委委佗佗,如山如河,象服是宜。
子之不淑,云如之何?
玼兮玼兮,其之翟也。
鬒发如云,不屑髢也;
玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。
胡然而天也?胡然而帝也?
瑳兮瑳兮,其之展也,
蒙彼绉絺,是绁袢也。
子之清扬,扬且之颜也。
展如之人兮,邦之媛也!
【注释】
偕老:共同生活到老。
副:王后的首饰。
筓:簪。
珈:饰玉,又称步摇,加在筓下,垂以玉,有六个。
委委:步行很美的样子。
佗佗:身材长大美丽。
如山如河:形容疑重、深沉的样子。
象服:华丽的礼服
不淑:不善。
如之何:奈之何
玼:音此,花纹绚烂,形容玉的色彩很鲜明。
其之翟也:绣着山鸡图案的象服
鬒:音诊,美发,形容头发又黑又密。
髢:音敌,用假发编织的髻。
瑱:音掭,耳坠
揥:音替,剃发针
扬:广场,指前额宽广方正。
皙:白色。
胡:何,为什么。
瑳:音搓,形容玉色洁白。
展:展衣,用白纱制作。
絺:音吃,细葛布;
绁袢:夏天穿的薄衫
清扬:形容眉清目秀,容貌漂亮。
媛:美女
《君子偕老》一诗的主旨,除清魏源《诗古微》以为是哀夷姜之诗外,古今各家多从《诗序》之说,以为是刺宣姜之作。不过,《毛诗序》云:“《君子偕老》,刺卫夫人也。夫人淫乱,失事君子之道,故陈人君之德,服饰之盛,宜与君子偕老也。”孔疏云:“毛以为由夫人失事君子之道,故陈别有小君内有贞顺之德,外有服饰之盛,德称其服宜与君子偕老者,刺今夫人有淫泆之行,不能与君子偕老。”他们显然认为此诗所写的服饰仪容之美属于理想的“小君”(国君之妻)。而朱熹《诗集传》则说:“言夫人当与君子偕老,故其服饰之盛如此,而雍容自得,安重宽广,又有以宜其象服。今宣姜之不善乃如此,虽有是服,亦将如之何哉!言不称也。”他以为服饰仪容之美乃是反衬宣姜人品行为之丑。在这点上今之学者又多从朱熹之说。
全诗三章,首章七句,次章九句,末章八句,错落有致。首章揭出通篇纲领,章法巧妙。宣姜本是卫宣公之子伋的未婚妻,不幸被宣公霸占,后来又与庶子顽私通,劣迹斑斑。“君子偕老”一句基此而来,起调突兀如当头棒喝,寓意深婉,褒贬自明。“副笄六珈;委委佗佗,如山如河,象服是宜”四句造语奇特,叙服饰与叙仪容相交叉,词藻工美,极力渲染宣姜来嫁时服饰的鲜艳绚丽,仪容的雍容华贵。末二句“子之不淑,云如之何”,逗露讥刺,全诗惟此二句是刺意,其他均是赞叹称美之辞,但此二句与“君子偕老”一句遥相呼应,暗自缀合,含蓄蕴藉,藏而不露。
次章与末章用赋法反覆咏叹宣姜服饰、容貌之美。次章起始“玼兮玼兮”六句与末章起始“瑳兮瑳兮”四句复说服饰之盛,次章“扬且之皙也”三句与末章“子之清扬”四句是复说容貌之美。“胡然而天也!胡然而帝也!”二句神光离合,仿佛天仙帝女降临尘寰,无怪乎姚际恒《诗经通论》称此诗为宋玉《神女赋》、曹植《洛神赋》之滥觞,并谓“‘山河’、‘天帝’,广揽遐观,惊心动魄,有非言辞可释之妙”。“展如之人兮,邦之媛也!”二句巧于措辞,深意愈出,余音袅袅,意味无穷。这两章造句齐整,意象迷离,所以陈继揆《读风臆补》说:“后两章逸艳绝伦,若除去‘也’字,都作七字读,即为七言之祖。”
全诗反覆铺陈咏叹宣姜服饰容貌之盛美,是为了反衬其内心世界的丑恶与行为的污秽,铺陈处用力多,反衬处立意妙,对比鲜明,辛辣幽默,具有强烈的讽刺效果。
2、贾至《巴陵夜别王八员外》精选经典唐诗鉴赏
柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。
世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
这是一首贬谪之人送别贬谪之人的诗,故而与一般的送别诗有所不同。《新唐书·贾至传》载:贾至因“坐小法,贬岳州司马”。岳州治所在巴陵,即今湖南岳阳。
“柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘”,首二句即交代自己被贬的经历,那年恰是暮春三月,自己心境也如那空中纷飞的柳絮,纷乱无章,直到梅花开放的冬天才来到了三湘。“三湘”,当指潇湘、资湘、沅湘合称的三湘,这里又泛指洞庭湖南北、湘江流域一带。这二句对仗极为工稳,在整饬之中,显出流动,通过柳絮、梅花、洛阳、三湘等表明时间的变化和地点的变化,更主要的是显示出人生离合的无常,但这不仅是喻指自己,也包含王八员外。
“世情已逐浮云去,离恨空随江水长”,三四两句转而抒情。“世情”,即所谓世俗人情,但用于诗句中,并联系他们共有遭贬的经历,又当是指他们所经历的人情冷暖,世间的悲欢离合,现如今这些令他们痛苦不已的感受都已随浮云飘散了,而留下来的是对世态炎凉的认识,更有的是这一对天涯沦落人之间的友谊,故而末句诗人才说“离恨空随江水长”。但何以又说“空随”呢?这实际上是说彼此的离愁别恨并不因分别而消却,而是有如长江之水般,悠长不绝。
整首诗歌叙事、写景、抒情结合得十分完美,如首二句在叙事中包含了写景,也蕴含了作者遭贬后抑郁的情怀,三四两句则是即景抒情。诗歌四句中全用对仗形式,不仅对得工整,而且显出灵动,不板滞。这首短诗在用词上也颇具特点,特别是动词的用法,如“飞”、“别”、“发”、“到”、“逐”、“散”等,不仅很好地达到了表情达意的目的,传达出作者彼时的心境,感情波澜的起伏,也使得诗歌的画面更具多变。
3、刘禹锡杂曲歌辞·浪淘沙《其八》精选经典唐诗鉴赏
莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
这首诗是组诗的第八首,诗人借淘沙自写身世,表明谗言和被贬都是不能持久的,只要自己不辞辛劳,如淘沙般地天天淘洗,终有沙尽见于天日的一天。整首诗歌一如刘禹锡其他诗歌风格一般,豪放、旷达、乐观,毫不妥协,对前途充满信心。
诗歌的一二两句即表明诗人自己的心态,不要说谗言如汹涌的浊浪扑面而来,不要说自己目前迁客的身份有如沉睡江底的沉沙,难有见于天日的日子,显然,这是作者触景生情、有感而发的肺腑之言。类似七绝之类的短诗,本当是较忌讳重字重句的,但作者一开首就接连两个“莫道”,不仅造成语气上的连贯,而且明白地抒发了自己坚定的、不屈不挠的决心。此外,作者在一二两句里连用两个明喻,既关合眼前之景,又达到了“写物以附意” (刘勰《文心雕龙·比兴》)的目的。再者,诗人在这两句中明言“谗言”与“迁客”,一彼一己,实则最后归结于自己的态度,表明周围环境不论如何恶劣,自己处境如何艰难,都毫无畏惧。
第三四两句是说,真金毕竟是真金,千淘万漉虽然极其艰辛,但吹尽蒙在上面的狂沙,真金还是会重见天日的。这两句诗人以淘沙见金以喻遭贬之人,终将会洗清罪名,昭雪天下,表明了诗人对前途充满信心,对落井下石、散布谗言的*小人的极度轻蔑。
整首诗歌颇具民歌风格,通俗易懂、明白晓畅;而且通篇用比喻,或明喻,或暗喻,起到了很好的突出主题的作用。
转载请注明出处:https://www.17can.com/articles/58074.html